-
1 I am desolated to have you go
Общая лексика: как жаль, что вы не можете остатьсяУниверсальный англо-русский словарь > I am desolated to have you go
-
2 desolate
1. [ʹdesələt,ʹdezələt] a1. заброшенный, запущенный; разрушенный2. необитаемый, пустынный; безлюдныйdesolate region - безлюдный район, безлюдное место
3. 1) покинутый, оставленный всеми, одинокийdesolate heart /soul/ - одинокая душа
2) несчастный, неутешный2. [ʹdesəleıt,ʹdezəleıt] v1. обезлюдитьto desolate a home /a hearth/ - возвыш. покинуть домашний очаг
the city was desolated by the plague - чума унесла почти всё население города
2. опустошать, разорять; приводить в запустение3. 1) оставлять, покидать2) делать несчастным, приводить в отчаяние4. амер. разг. вызывать сожалениеI am desolated to have you go - как жаль, что вы не можете остаться
-
3 desolate
1. a заброшенный, запущенный; разрушенный2. a необитаемый, пустынный; безлюдныйdesolate region — безлюдный район, безлюдное место
3. a покинутый, оставленный всеми, одинокий4. a несчастный, неутешный5. v обезлюдить6. v опустошать, разорять; приводить в запустение7. v оставлять, покидать8. v делать несчастным, приводить в отчаяние9. v амер. разг. вызывать сожалениеI am desolated to have you go — как жаль, что вы не можете остаться
Синонимический ряд:1. barren (adj.) barren; bleak; windswept2. deserted (adj.) abandoned; alone; derelict; desert; deserted; forsaken; gaunt; godforsaken; lone; lonely; lonesome; lorn; solitary; stark; uncouth; unfrequented; uninhabited3. destroyed (adj.) destroyed; devastated; ravaged; scorched4. forlorn (adj.) cheerless; dejected; despondent; disconsolate; dolorous; downcast; forlorn; inconsolable; lost; melancholy; miserable; unconsolable5. gloomy (adj.) acheronian; acherontic; black; cold; depressant; depressing; depressive; discouraging; disheartening; dismal; dispiriting; drear; dreary; dusky; funereal; gloomy; joyless; lugubrious; morne; oppressive; somber; tenebrific; unhappy; wild; woebegone6. waste (adj.) waste7. abandon (verb) abandon; depopulate; desert; forsake8. depress (verb) depress; distress; grieve; sadden9. ravage (verb) deflower; demolish; depredate; desecrate; despoil; destroy; devast; devastate; devour; harry; havoc; lay waste; pillage; ravage; ruin; sack; scourge; spoil; spoliate; strip; wasteАнтонимический ряд:cultivate; encourage; full; happy; pleasant; populous; verdant -
4 desolate
̘. ̈a.ˈdesəlɪt
1. прил.
1) одинокий, оставленный всеми, заброшенный A position more desolate than his had been can hardly be imagined. ≈ Состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представить. Syn: solitary, lonely
2) пустынный, необитаемый а) безлюдный, безжизненный, бесплодный б) заброшенный, запущенный, разрушенный;
бесплодный в) безрадостный, унылый Syn: uninhabited, desert, derelict, deserted
3) жалкий, несчастный;
безутешный Syn: forlorn, disconsolate, wretched
2. гл.
1) истреблять население As if the city had been desolated by the plague. ≈Словно город был истреблен чумой. Syn: depopulate
2) опустошать, разорять Syn: devastate, lay waste
3) бросать, покидать, оставлять в одиночестве (кого-л.) Syn: forsake, abandon
4) опечаливать, делать безутешным, несчастным, приводить в безрадостное состояние He was desolated by continuous despair. ≈ Он был безутешен из-за вечной безысходности. заброшенный, запущенный;
разрушенный - * wilderness бесплодная пустыня необитаемый, пустынный;
безлюдный - * region безлюдный район, безлюдное место - * territory безлюдные пространства - * of inhabitants безлюдный покинутый, оставленный всеми, одинокий - * heart /soul/ одинокая душа - * death одинокая смерть несчастный, неутешный - * craving неутешная скорбь обезлюдить - to * a home /a hearth/ (возвышенно) покинуть домашний очаг - the city was *d by the plague чума унесла почти все население города опустошать, разорять;
приводить в запустение - to * a country опустошать страну - to * the houses разграбить дома оставлять, покидать делать несчастным, приводить в отчаяние - to * a heart наполнить душу скорбью (американизм) (разговорное) вызывать сожаление - I am *d to have you go как жаль, что вы не можете остаться desolate делать несчастным;
приводить в отчаяние ~ заброшенный, запущенный, разрушенный ~ необитаемый, безлюдный ~ несчастный;
неутешный ~ опустошать;
разорять;
обезлюдить ~ покинутый, одинокийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > desolate
-
5 bag and baggage
разг.1) со всеми пожитками [первонач. with bag and baggage воен. со всем имуществом войсковой части и солдатской амуницией. Выражение приобрело широкую популярность после того, как его использовал в своей речи У. Ю. Гладстон; см. цитату]; см. тж. pack smb. off bag and baggageLet the Turks carry away their abuses in the only possible manner, namely by carrying off themselves. Their "zaptiehs" and their "mudirs"... one and all, bag and baggage, shall, I hope, clear out from the province they have desolated and profaned. (W. E. Gladstone, ‘Speech, May 7, 1877, on the Occupation of Bulgaria by Turkey’, OED) — Единственный способ избавиться от злоупотреблений турок в Европе - это избавиться от самих турок. Их жандармы и наместники... все до одного и со всеми пожитками, должны покинуть разоренную ими Болгарию.
I told her she'd better get out, bag and baggage, and she threatened to throw 'erself over the gap (D. Hewett. ‘Bobbin Up’, ch. 2) — Я сказала ей, чтобы она сматывала удочки вместе со всем своим барахлом, а она пригрозила, что покончит с собой, бросится в пропасть.
2) совсем, совершенно; целиком и полностью, без остатка; в совокупности‘Bag and baggage,’ said she, ‘I'm glad you're going.’ (S. Richardson, ‘Pamela’, book II) — - В общем, я рада, - сказала она, - что вы едете.
Young Cowperwood did not care very much for her relatives, and the Semples, bag and baggage, had been alienated by her second, and to them outrageous, marriage. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XI) — Юному Каупервуду было мало дела до ее родственников, да к тому же все члены семейства Семпл поголовно отдалились от них из-за ее второго и, по их мнению, возмутительного брака.
См. также в других словарях:
The Land (fiction) — This article is about the setting for a series of books by Stephen R. Donaldson. For other uses, see The Land (disambiguation) The Land is the primary setting for the series of fantasy books by Stephen R. Donaldson called The Chronicles of Thomas … Wikipedia
desolate — desolates, desolating, desolated (The adjective is pronounced [[t]de̱sələt[/t]]. The verb is pronounced [[t]de̱səleɪt[/t]].) 1) ADJ GRADED A desolate place is empty of people and lacking in comfort. ...a desolate landscape of flat green fields… … English dictionary
Bible prophecy — Part of a series on The Bible … Wikipedia
William Ewart Gladstone — The Right Honourable William Ewart Gladstone FRS FSS Prime Minister of the United Kingdom … Wikipedia
Antonis Angastiniotis — Antonis Tony Angastiniotis (born in Aberdeen, Scotland, 9 September, 1966) is a human rights activist, documentary maker, journalist and author. He is renowned for questioning Greek Cypriot nationalism in his written works and in his… … Wikipedia
Jerusalem in Judaism — Jerusalem History … Wikipedia
Call of Duty: Modern Warfare 2 — MW2 redirects here. For the MechWarrior game, see MechWarrior 2: 31st Century Combat. Call of Duty: Modern Warfare 2 … Wikipedia
St. Vincent de Paul — St. Vincent de Paul † Catholic Encyclopedia ► St. Vincent de Paul Born at Pouy, Gascony, France, in 1580, though some authorities have said 1576; died at Paris, 27 September, 1660. Born of a peasant family, he made his humanities… … Catholic encyclopedia
Breath of Fire: Dragon Quarter — North American box art Developer(s) Capcom Production Studio 3 Publisher(s) … Wikipedia
Nullification Crisis — Events leading to the U.S. Civil War Northwest Ordinance Kentucky and Virginia Resolutions Missouri Compromise … Wikipedia
The Legend of the Condor Heroes — The Legend of Condor Heroes (zh tsp|t=射鵰英雄傳|s=射雕英雄传|p=shè diāo yīng xióng zhuàn) is one of the most acclaimed wuxia novels by Jinyong, first published in 1957 in Hong Kong Commercial Daily . This is the first novel of the Condor Trilogy . The… … Wikipedia